torstai 15. lokakuuta 2009

Things falling into place (or being dragged into place)

It's time to make decisions about the book; how many pages, what goes into which section, the layout, the cover etc. So me and Emmi had a meeting this week to make a list of pages. It's quite long!
Nyt pitää alkaa tehdä päätöksiä kirjan suhteen; sivujen määrä, ohjeiden järjestys, taitto, kansi jne. Kokoustimme Emmin kanssa ja koitimme tehdä sivulistauksen. Niitä on paljon!


First we had a business lunch at Cafe Villipuutarha and topped it with a shared mudcake. See how they seated us in the table with crocheted tablecloth!
Aluksi söimme bisneslounaan Kahvila Villipuutarhassa. Pisteenä I:n päälle jaoimme mutakakun, mmm... Huomatkaa että emidät sijoitettiin pöytään jossa on virkattu liina!



Emmi shares a workspace called Panama with a couple of other girls. It's wonderfully inspiring, full of lovely things to get distracted by. On the wall all of the Lace Book's photos.
Emmin työhuone Panama on huiman ihana paikka, kaikkea ihanaa tutkittavaa. Seinällä pinnakkaiset Pitsikirjan valokuvista.


Emmi tries to make lacy neckwarmer Siiseli to attack. Beware! It has sharp teeth. Emmi härnää lusikalla Siiseli-kaulakettua. Varo! Sillä on terävät hampaat!


Helsinki autumn evening / Helsingin syksyilta

maanantai 12. lokakuuta 2009

Ett Hem 1809 exhibition

Hand-quilted and embroidered silk duvet / käsinkirjottu ja -tikattu silkkipeitto


On Sunday I visited an exhibition about a typical Society home in Finland in year 1809. It was nice, though I have to say they had some anachronistic laces there (which in all probability bothered no-one but me). Drawn work in the photo was suited to the era though, and superb quality too. I've done some work of same type, on much coarser scale, and a 20 cm long strip took 8 hours of concentrated work time. So the decorated bed linens must be hundreds of hours' product.
Sunnuntaina tutustuin viimeistä päivää auki olleeseen Ett Hem 1809 -näyttelyyn, joka esitteli tyypillisen suomalaisen seurapiirikodin sisustuksen tuolta vuodelta. Mielenkiintoista, mutta bongasin muutamia väärän aikakauden pitsejä (jotka eivät takuulla vaikuta kehenkään muuhun kuin minuun). Yläkuvan sidepistorevinnäinen oli kuitenkin ymmärtääkseni ajankohtaan sovelias, ja upeaa työtä. Olen tehnyt samalla tekniikalla mutta paljon karkeammalle kankaalle muutamia töitä, ja noin 20 sentin mittaisen koristeen tekemiseen meni semmoiset kahdeksan tuntia aherrusta. Joten noihin petivaatteisiin on mennyt varmaan satoja tunteja työtä.



Framed embroidered picture with humorous characters / viehko kirjottu kuva, harmi kun lasi heijastuu kuvassa.


Other than that, I've been writing at Cafe Villipuutarha and eating their wonderful new cakes. They are a bit on the expensive side, but on the other hand 2 people can share one piece and feel completely satisfied. Their gorgeous mudcake is such concentrated goodness that I'm surprised it's even legal.
Muuten olen istunut Kahvila Villipuutarhassa kirjoittamassa ja syömässä heidän uusia herkkukakkujaan. Ne ovat hiukkasen kalliita, mutta toisaalta kaksi ihmistä voi syödä yhden palan puoliksi ja tulla siitä aivan täyteen. Varsinkin mutakakku on sellaista tiivistettyä nautintoa että ihme kun se on edes laillista.



I'm seeing lace everywhere, tram electric lines look like some giant very airy lace structure.
Näen nykyään pitsiä kaikkialla, ratikkajohdot tuovat mieleen ilmavan jättikokoisen pitsistruktuurin.

maanantai 5. lokakuuta 2009

Autumn & Lace collars

You will now see my collection of lace collars, since I just can't seem to be able to get good photos of black lace things I'm working on right now. I'll leave photographing them to Riina. They are probably going to look quite dramatic, with the autumn stormy weather and all.
Here are embroidered tulle collar, tatted collar and a crocheted collar which was donated to our book by whitecountry.
Esittelen nyt pitsikauluskokoelmani, kun en tunnu saavan hyvää kuvaa tekeillä olevista mustan pitsin jutuista. Jätän suosiolla niiden kuvaamisen Riinalle. Niistä kuvista tulee varmaan aika dramaattisia, syysmyrksyt ja kaikki.
Ensimmäisessä kuvassa esiintyy kirjottu tyllikaulus, käpyilty kaulus ja virkattu kaulus.

Three chemical lace collars, the largest one is quite old (beginning of 20th century?), the one on the left is from 1950's-early sixties and the one one the right is newer, maybe 1980's.
Kolme koneommeltua pitsikaulusta; isoin on perin vanha, (ehkä viime vuosisadan alusta), vasemmanpuoleinen viisikymmen- tai kuusikymmenluvulta ja oikeanpuoleinen uudempi, ehkä 80-luvulta.

From left: Crocheted collar, tape lace collar, eyelet lace collar which I made for the book and one more chemical lace collar.
Vasemmalta lukien: virkattu kaulus, nauhapitsikaulus, brodyyrikoristeinen kaulus jonka tein Pitsikirjaa varten ja alanurkassa vielä yksi koneommellun pitsin kaulus.

If wearing a lace collar on the top of your clothes feels too conspicuous, it can also peek from under your t-shirt neck for a bit of decorative charm.
Jos pitsikaulus tuntuu liialliselta, sen voi asetella kurkistamaan esim. t-paidan pääntieltä.


Dark autumn skies and lots of water coming down / synkeät syyssäät ja vettä tulee kuin.. no ainakin ihan tarpeeksi.



'

perjantai 2. lokakuuta 2009

Fashion news S/S 2010


Lace inspiration from Nina Ricci runway - more lace looks at style.com.










torstai 1. lokakuuta 2009

forest and town

Lots has been happening in a past few days; visit to countryside (mushroom picking, carrot harvest and autumn forest walk, where I lost my cell phone in the night and miraculously found it more or less working in morning laying on soft moss) and today two very wonderful meetings: with Lace Book girls and our editor then later with Päivi of Peikonpoika. And on the way home I bought really cute Swedish wood sandals and some very inspiring linen-colour tapes. It's been so inspiring, fun and beautiful lately that it feels almost excessive!

Viime päivät ovat olleet hyvin tapahtumarikkaita: kävin maalla (sienestystä, porkkanannostoa, tunnelmallinen iltametsäkävely jonka aikana hukkasin kännykkäni, puhelin sitten löytyi kuin ihmeen kaupalla edelleen toimivana aamulla pehmoiselta sammalmättäältä lepäilemästä). Tänään taas kaupungissa kaksi hauskaa tapaamista: ensin Pitsikirja-tyttöjen ja toimittajamme kanssa laskeskeltiin sivumäärää ja ihailtiin kuvia ja myöhemmin iltapäivällä tapasin Peikonpoika-putiikkia pitävän Päivin. Sain häneltä läjän aivan huippuihania kirjoja Japanista, niistä lisää myöhemmin. Sitten kotimatkalla löysin second hand -kaupasta yläkuvan ihanat ruotsalaiset puukenkäsandaalit ja hyvin innoittavia luonnonvärisiä nauhoja.

Our editor Päivi and Emmi count the spreads at WSOY/ Päivi ja Emmi laskevat aukeamia

Me and Päivi of Peikonpoika layering the café table full of magazines and books. Cute mochies! Peikonpoika-Päivin ja minun pöytä Kaisaniemen Mangakahvilassa. Somat mochit!


Some photos from mushroom picking / sienestyskuvia:




Lest it appear I'm not working for the book, a proof of black/black stripey crochet which is going to be something very warm for the wintertime/ ettei ihan vaikuttaisi siltä etten hommaile mitään kirjan käsitöitä, kuva mustaraidallisesta virkkuusta josta syntyy jotain hyvin lämmintä talven varalle.

tiistai 29. syyskuuta 2009

Weekend

Some photos from lace and frills day last sunday at Cafe Villipuutarha / sunnuntaisten ihanien myyjäisten kuvasatoa



Everyone who bought the entry ticket got a cup of pink hot chocolate and a lottery ticket. Our Lady Ballerina Luck Bunny holds chocolate heart earrings on a silver plate, soon to be given to someone lucky!
Kaikki sisäänpääsyn maksaneet saivat kupillisen vaaleanpunaista kaakaota ja osallistuivat arvontaan. Ballerinapupu-onnettaremme esittelee hopeatarjottimella suklaasydänkorvakoruja joiden arvonta on juuri käynnissä.

Now back to work! Ja nyt takaisin hommiin!

perjantai 25. syyskuuta 2009

Wanderers




Models and makers are heading towards shooting scenes in crisp autumn weather. Hazy hues, dusky forests and delicate laces - this was truly a dreamlike composition.

Kuvausryhmää matkalla kuvauspaikoille syksyisen kirpeässä säässä. Murretut syksyn värit, hiljalleen pimenevä tuoksuva metsä ja herkkääkin herkemmät pitsivaattet - tämä todella oli unenomainen yhdistelmä.